Vista normal Vista MARC

Diálogo de la lengua / (Registro nro. 634485)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01354nam a2200397 i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 000678684
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20240219125639.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 160519t19761976mx frb 000 0 spa d
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema R081892
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen UIASF
Lengua de catalogación spa
Normas de descripción rda
Centro/agencia transcriptor UIASF
Centro/agencia modificador UIASF
050 #4 - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO
Número de clasificación PC 4073
Número de documento/Ítem V35.1976
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Valdés, Juan de
Fechas asociadas al nombre -1541,
Término indicativo de función/relación autor
245 10 - TÍTULO
Título Diálogo de la lengua /
Mención de responsabilidad, etc. Juan de Valdés ; prólogo de Juan M. Lope Blanch.
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición Tercera edición, 1976.
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright México, D.F. :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Editorial Porrúa, S.A.,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 1976,
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright ©1976.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión xxxviii, 135 páginas ;
Dimensiones 22 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
Fuente rdacontent
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
Fuente rdamedia
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
Fuente rdacarrier
490 1# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie "Sepan cuantos--"
Designación de volumen o secuencia 52
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC.
Nota de bibliografía, etc. Incluye referencias bibliográficas.
506 ## - NOTA DE RESTRICCIONES AL ACCESO
Limitaciones de acceso Abierta a los investigadores bajo las restricciones de la biblioteca.
540 ## - NOTA DE CONDICIONES DE USO Y REPRODUCCIÓN
Condiciones de uso y reproducción Queda prohibida la reproducción de este material por cualquier medio.
541 ## - NOTA DE FUENTE DE ADQUISICIÓN DIRECTA
Fuente de adquisición Donación de: Biblioteca Ignacio Guzmán Betancourt.
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Spanish language.
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Español
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Lope Blanch, Juan M.
Término indicativo de función/relación autor de contenido textual suplementario
830 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE-TÍTULO UNIFORME
Título uniforme "Sepan cuantos--"
Designación de volumen o secuencia no. 52
905 ## - ELEMENTOS DE DATOS E LOCAL, LDE (RLIN)
a 03
942 #1 - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Tipo de ítem Koha Libro antiguo y raro
980 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA-MENCIÓN DE SERIE--NOMBRE DE PERSONA/TÍTULO [LOCAL, CANADÁ]
Enlace entre campo y número de secuencia 126340
Información miscelánea ADMIN1
Existencias
Ocultar copia en el Opac Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Ubicación en estantería Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
        Libros Antiguos y Raros (LAyR) Biblioteca Acervos Históricos Biblioteca Acervos Históricos Acervos Históricos   PC 4073 V35.1976 UIA152935 2020-08-30 ej. 1 2020-08-30 Libro antiguo y raro