Anales mexicanos. Puebla, Tepeaca, Cholula : Colección antigua 229 / María Teresa Sepúlveda ; traducción, Ma. Teresa Sepúlveda y A. Ramírez.
Tipo de material:![Texto](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 9682951704
- Puebla (Mexico : State) -- History -- Sources
- Puebla - -- Historia - -- Fuentes
- México -- History -- Conquest, 1519-1540 -- Sources
- México -- Historia - -- Conquista, 1519-1540 - -- Fuentes
- México -- History -- Spanish colony, 1540-1810 -- Sources
- México -- Historia - -- Colonia española, 1540-1810 -- Fuentes
- Manuscripts, Nahuatl -- Mexico -- Mexico City -- Facsimiles
- Manuscritos náhuatl -- México -- Ciudad de México -- Facsímiles
- Anales mexicanos. Puebla, Tepeaca, Cholula
- Biblioteca Nacional de Antropología e Historia. Sección de Manuscritos
- Biblioteca Nacional de Antropología e Historia. Sección de Manuscritos
- F 1326 S46.1995
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro antiguo y raro | Biblioteca Acervos Históricos Acervos Históricos | Libros Antiguos y Raros (LAyR) | F 1326 S46.1995 (Navegar estantería(Abre debajo)) | ej. 1 | Disponible | UIA152919 |
Navegando Biblioteca Acervos Históricos estanterías, Ubicación en estantería: Acervos Históricos, Colección: Libros Antiguos y Raros (LAyR) Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
Facsímiles y transcripciones de mss. Ahora situado en la Sección de Manuscritos de la Biblioteca Nacional de Antropologí e Historia, recogido originalmente por Guillermo Dupaix, copiado y organizada por José Fernando Ramírez, y traducido del náhuatl al español por Faustino Galicia Chimalpopoca. Los acontecimientos descritos en los mss. tuvo lugar entre 1524-1645.
Incluye referencias bibliográficas (páginas 39-42).
Abierta a los investigadores bajo las restricciones de la biblioteca.
"Edición crítica de inéditos 1847 copia de los anales náhuatl-lenguaje (1524-1634) recopiló originalmente por Guillermo Dupaix. Una traducción y transcripción en español del documento es seguido por un facsímil completo, y el libro termina con una transcripción de Faustino Galicia Chimalpoca de versión (en español) de los Anales de Tepeaca (1528-1634) "- Manual de Estudios de América Latina, v. 58".
Queda prohibida la reproducción de este material por cualquier medio.
Donación de: Biblioteca Ignacio Guzmán Betancourt.
español y náhuatl.
Dedicado a: Ignacio Guzmán Betancourt
Autógrafo de: Ma. Teresa Sepúlveda y Herrera.