000 | 01528cam a2200421 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 000629243 | ||
005 | 20240219125304.0 | ||
008 | 140805t20002000sp frb 0000 1 spa d | ||
010 | _a00393838 | ||
020 | _a8474550629 | ||
035 | _aR062942 | ||
040 |
_aUIASF _bspa _erda _cUIASF _dUIASF |
||
050 | 4 |
_aP 306.2 _bF732.2000 |
|
100 | 1 |
_aFranco Aixelá, Javier, _d1963- _eautor |
|
245 | 1 | 3 |
_aLa traducción condicionada de los nombres propios (inglés-español) : _banálisis descriptivo / _cJavier Franco Aixelá. |
264 | 1 |
_aSalamanca, España : _bEdiciones Almar, _c2000, |
|
264 | 4 | _c©2000. | |
300 |
_a282 páginas ; _c21 cm. |
||
336 |
_atexto _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asin medio _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolumen _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 1 |
_aBiblioteca de traducción _v5 |
|
500 | _aEjemplar con rúbrica: "Ignacio Guzmán Betancourt". | ||
504 | _aIncluye bibliografía: páginas 267-282. | ||
506 | _aAbierta a los investigadores bajo las restricciones de la biblioteca. | ||
540 | _aQueda prohibida la reproducción de este material por cualquier medio. | ||
541 | _aDonación de: Biblioteca Ignacio Guzmán Betancourt. | ||
541 | _aEx libris: "Ignacio Guzmán Betancourt, Biblioteca". | ||
650 | 4 |
_aNombres propios - _xTraducción e interpretación. |
|
650 | 4 | _aTraducción e interpretación | |
830 | 0 |
_aBiblioteca de traducción _v5. |
|
905 | _a03 | ||
942 | _cNEWBAH2 | ||
999 |
_c597091 _d597091 |
||
980 |
_8126340 _g ADMIN1 |