000 | 02059nam a2200481 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 000717948 | ||
005 | 20240105153540.0 | ||
008 | 190429t19631963mx ah rb 000 0 spa d | ||
035 | _a428504 | ||
035 | _a428505 | ||
035 | _a428506 | ||
040 |
_aUIASF _bspa _erda _cUIASF _dUIASF |
||
041 | 1 |
_aspa _hger |
|
050 | 4 |
_aF 1219.56.B65 _bS44518.1963 |
|
130 | 0 | _aCódige Borgia. | |
240 | 1 | 0 |
_aCodex Borgia, eine altmexikanische Bilderschrift der Bibliothek der Congregation de Propaganda Fide. _lEspañol |
245 | 1 | 0 |
_aComentarios al Códice Borgia / _cEduard Seler ; traducción de Mariana Frenk. |
250 | _aPrimera edición en español, 1963 | ||
264 | 1 |
_aMéxico ; _aBuenos Aires : _bFondo de Cultura Económica, _c1963, |
|
264 | 4 | _c©1963 | |
300 |
_a3 volúmenes : _bilustraciones (algunas color), facsímil ; _c29 cm. |
||
336 |
_atexto _btxt _2rdacontent |
||
336 |
_aimágen fija _bsti _2rdacontent |
||
337 |
_asin mediación _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolumen _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 1 | _aSección de obras de antropología. | |
500 | _avolumen 2 "Traducción del índice analítico: Carlos Gerhard ; versión española de la mayoría de los cantares y otras partes en náhuatl y en maya: Miguel León Portilla y Demetrio Sodi Morales. Las versiones de los textos en náhuatl que aparecen en las páginas 10 y 14 del tomo II son transcripciones textuales tomadas de la Historia de la literatura náhuatl de Ángel Ma. Garibay K. T.I, p.317, 1953". | ||
504 | _aIncluye referencias bibliográficas. | ||
505 | 0 | 0 |
_gvolúmenes 1 y 2. _tComentarios al Códice Borgia -- _gvolumen 3. _tCódige Borgia. |
630 | 0 | 4 | _aCódice Borgia |
650 | 4 |
_aAztecas _xReligión |
|
650 | 4 | _aCalendario azteca | |
650 | 4 |
_aIndios de México - _xReligión |
|
700 | 1 |
_aSeler, Eduard, _d1849-1922 _eeditor |
|
700 | 1 |
_aFrenk, Mariana _etraductor |
|
740 | 0 | 2 | _aCódice Borgia |
830 | 0 | _aSección de obras de antropología. | |
905 | _a01 | ||
942 | 1 | _cNEWBFXC1 | |
999 |
_c673528 _d673528 |
||
980 |
_851 _gRonald RUIZ |