000 01481nam a22003857i 4500
003 UIASF
005 20240105153917.0
008 210802t20182018ne |a||| |||| 00| 0 spa d9789027202253, 9027202257
020 _a9789027202253
035 _a445195
040 _aUIASF
_bspa
_erda
_cUIASF
_dUIASF
041 0 _aspa
_aeng
050 4 _aPC 4395
_bF74.2018
245 0 0 _aFraseología, diatopía y traducción =
_bPhraseology, diatopic variation and translation /
_cedited by Pedro Mogorrón Huerta, Antonio Albaladejo-Martínez.
246 1 1 _aPhraseology, diatopic variation and translation
264 1 _aAmsterdam ;
_aPhiladelphia :
_bJohn Benjamins Publishing Company,
_c2018,
264 4 _c©2018
300 _a354 páginas :
_bilustraciones (algunas a color) ;
_c25 cm.
336 _atexto
_btxt
_2rdacontent
337 _asin mediación
_bn
_2rdamedia
338 _avolumen
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aIVITRA Research in Linguistics and Literature ;
_v17
546 _aArtículos en español e inglés.
650 0 _aSpanish language
_xPhraseology
650 4 _aEspañol
_xFraseología
650 0 _aTranslating and interpreting
650 4 _aTraducción e interpretación
700 1 _aMogorrón Huerta, Pedro
_9188410
_eeditor
700 1 _aAlbaladejo Martínez, Juan Antonio
_9188411
_eeditor
830 0 _aIVITRA research in linguistics and literature ;
_v17
942 _cNEWBFXC1
_2lcc
999 _c697150
_d697150
980 _851
_gRonald RUIZ