000 01924cam a2200445Mi 4500
001 712047
003 MX-MxUI
005 20240112095154.0
007 ta
008 240111s2011 ag r 000 1 spa d
035 _a454479
040 _aESLEO
_bspa
_erda
_cESLEO
_dMX-MxUI
041 1 _aspa
_hnor
020 _a9789505635733
020 _a9505635737
050 4 _aPT 8951.16.O73
_bO318.2011
100 1 _aFosse, Jon
_eautor
_4aut
_9199489
240 2 0 _aOg aldri skal vi Skiljast, Barnet, Natta syng sine songar. Medan lyset gar ned og alt blir svart, Ein Sommars dag, Ddsvariasjonar.
_lEspañol
245 1 3 _aLa noche canta sus canciones y otras obras teatrales
_b: Y nunca nos separarán ; El niño ; La noche canta sus canciones ; Un día en el verano ; Mientras las luces se atenúan y todo se oscurece ; Variaciones sobre la muerte /
_cJon Fosse ; traducción de Clelia Chamatrópulos ; estudio crítico a cargo de Pablo Moro Rodríguez.
250 _a1a ed.
264 1 _aBuenos Aires :
_bColihue,
_c2011.
300 _a312 páginas ;
_c22 cm
336 _atexto
_btxt
_2rdacontent
337 _asin mediación
_bn
_2rdamedia
338 _avolumen
_bnc
_2rdacarrier
490 0 _aColihue Teatro. Dramaturgias del Mundo
500 _aTraducción de: Og aldri skal vi Skiljast, Barnet, Natta syng sine songar. Medan lyset gar ned og alt blir svart, Ein Sommars dag, Ddsvariasjonar.
700 1 _aMoro Rodríguez, Pablo M.
_eeditor
_4edt
700 1 _aChamatrópulos, Clelia
_etraductor
_4trl
740 0 2 _aY nunca nos separarán
740 0 2 _aEl niño
740 0 2 _aLa noche canta sus canciones
740 0 2 _aUn día en el verano
740 0 2 _aMientras las luces se atenúan y todo se oscurece
740 0 2 _aVariaciones sobre la muerte
942 _cNEWBFXC1
_2lcc
980 _6128860
_aMARIA DE LOURDES GONZALEZ ROMERO
_8128860
_gMARIA DE LOURDES GONZALEZ ROMERO
999 _c712047
_d712047