Su búsqueda retornó 8 resultados.

Ordenar
Resultados
Nameless flowers : selected poems of Gu Cheng / translated and edited by Aaron Crippen ; photographs by Hai Bo. por
Edición: First published.
Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Editor: New York, N.Y. : George Braziller, 2005
Otro título:
  • Selected poems of Gu Cheng
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2874.C492 N3613.2005.

Snow's confessions / By Li Li ; translated by Denis Mair. por Series Walt Whitman Literature Fund
Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés, Chino Editor: New York : [editor no identificado], [2000]
Otro título:
  • Xuě de gàobái
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2307 L55.2000.

The selected poems of Li Po / translated by David Hinton. por Series A New Directions Paperbook Original ; 823
Edición: Fourth printing
Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Editor: New York : New Directions Publishing Corporation, 1996Fecha de copyright: ©1996
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2671 A2513.1996.

The August Sleepwalker / Bei Dao ; translated and with an introduction by Bonnie S. McDougall. por Series A New Directiond Papaerbook ; ND962
Edición: First published.
Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Editor: New York : A New Directions Book, 1990Fecha de copyright: ©1980
Otro título:
  • The August Sleepwalker : poetry
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2892.E525 A9413.1990.

Women poets of China / translated and edited by Kenneth Rexroth & Ling Chung. por Series New Directions paperbook ; 528
Edición: Third printing.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Fecha de copyright: ©1972
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2658.E3 O7.1982.

One hundred poems from the Chinese / by Kenneth Rexroth [traducción y compilación]. por
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino
Detalles de publicación: New York : New Directions, c1971
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Francisco Xavier Clavigero (1)Colección, signatura topográfica: Acervo General PL 2658.E3 R4.1971.

One hundred poems from the Chinese / by Kenneth Rexroth [traducción y compilación]. por
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Editor: New York : New Directions, [1971]Fecha de copyright: ©1971
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2658.E3 R4213.1971.

Love and the turning year : one hundred more poems from the Chinese / Kenneth Rexroth [editor]. por Series A New Directions book
Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: Poesía
Idioma: Inglés Lenguaje original: Chino Editor: New York : New Directions, [1970]Fecha de copyright: ©1970
Otro título:
  • One hundred more poems from the Chinese
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Acervos Históricos (1)Colección, signatura topográfica: Libros Antiguos y Raros (LAyR) PL 2658.E3 R39.1970.

Páginas